3.0

Out of 1 Ratings

Owner's of the Uniflame Fire Pit Uniflame Uf Lp Gas Column Firepit gave it a score of 3.0 out of 5. Here's how the scores stacked up:
  • Reliability

    3.0 out of 5
  • Durability

    3.0 out of 5
  • Maintenance

    3.0 out of 5
  • Performance

    3.0 out of 5
  • Ease of Use

    3.0 out of 5
of 16
 
Fabriqué en Chine pour: Blue Rhino Global Sourcing, Inc
Winston-Salem, NC 27104 États-Unis • 1.800.762.1142, www.BlueRhino.com
© Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
UniFlame
®
est une marque déposée de Blue Rhino Global Sourcing, Inc. GLT1332SP-OM-101 EF
MANUEL D’UTILISATION
Foyer d’extérieur au propane
Modèle nº GLT1332SP
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Pour usage à l’extérieur seulement
(hors de tout abri clos)
Non destiné à la cuisson
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Le non-respect des consignes contenues dans
ce manuel risque de provoquer un incendie
ou une explosion et d’entraîner des dégâts
matériels, des blessures graves voire la mort.
QUE FAIRE EN CAS D’ODEUR DE GAZ:
Ne tenter en aucun cas d’allumer un appareil
quelconque.
Ne pas toucher d’interrupteur électrique; ne
pas téléphoner en utilisant un téléphone de
votre bâtiment.
Appeler immédiatement votre fournisseur
de bouteilles de gaz en utilisant le téléphone
d’un voisin habitant dans un autre bâtiment.
Suivre les instructions du fournisseur de
bouteilles de gaz.
Si le fournisseur de bouteilles de gaz est
injoignable, appeler les pompiers.
L’installation et l’entretien de cet appareil
doit être effectué par un installateur qualifié,
un service de réparation agréé ou votre
fournisseur de bouteilles de gaz.
Conservez ces instructions afin de pouvoir les
consulter ultérieurement.
Si vous êtes en train d’assembler cet appareil
pour une autre personne, veuillez lui fournir le
manuel afin qu’elle puisse le lire et le consulter
plus tard.
Fabriqué à partir de 75% de
bagasse de canne à sucre
(résidu de pulpe de canne à sucre
sans danger pour l’environnement)
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Toute installation défectueuse ou modification
incorrecte ainsi que tout mauvais réglage
ou entretien incorrect risque d’entraîner des
blessures ou des dégâts matériels.
Se référer au manuel d’utilisation fourni
avec cet appareil. Pour toute assistance ou
information supplémentaire, consulter un
installateur qualifié, un centre de réparation ou
le fournisseur de la bouteille de gaz.
DANGER
DANGER DE MONOXYDE DE CARBONE
Cet appareil risque de produire du monoxyde de
carbone inodore.
L’utilisation de cet appareil dans un espace clos
présente un danger mortel.
Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace
clos tel qu’une tente-caravane, une tente, une
voiture ou une maison.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni
d’autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre
appareil.
2. Une bouteille de propane qui n’est pas raccordée
en vue de son utilisation, ne doit pas être
entreposée dans le voisinage de cet appareil ou
de tout autre appareil.
DANGER
S’il y a une odeur de gaz :
1. Coupez l’admission de gaz de l’appariel.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Ouvrir le couvercle.
4. Si l’odeur persiste, éloignez-vous de
immédiatement le fournisseur de gaz ou le
service d’incendie.
DANGER
Ne jamais laisser un cet appareil allumé sans
surveillance.
Table des matières
Dangers et mises en garde........................................Page 2
Vue éclatée des pièces ............................................... 3
Instructions d’assemblage ............................................ 4
Installer la bouteille de propane ........................................ 4
Brancher la bouteille de propane ..................................... 4
Débrancher la bouteille de propane ................................... 4
Fonctionnement .................................................... 5
Allumer ......................................................... 5
Éteindre ........................................................ 5
Nettoyage et entretien ............................................... 5
Inspection ....................................................... 5
Nettoyage ....................................................... 5
Remisage ....................................................... 5
Enregistrement de l’appareil........................................... 5
Pièces de rechange ................................................. 5
Garantie limitée ................................................... 5
Guide de dépannage................................................. 5
L’utilisation et l’installation de cet appareil doivent être conformes aux codes locaux. En l’absence
de codes locaux, suivre le National Fuel Gas Code (Code national sur le gaz combustible), les
normes ANSI Z223.1/NFPA 54, ou le International Fuel Gas Code (Code international sur le gaz
combustible). Après son installation, cet appareil doit être mis à la terre conformément aux
codes locaux ou en l’absence de codes locaux suivre le National Electrical Code (Code électrique
national) et la norme ANSI/NFPA 70 selon le cas.
Pour une installation au Canada, ces instructions, bien qu’en général acceptables, risquent de
ne pas être conformes aux codes d’installation canadiens surtout en matière de tuyauterie en
surface ou dans le sol. Au Canada, l’installation de cet appareil doit être conforme aux codes
locaux et/ou à la norme canadienne CAN/CGA B149.1 (code d’installation pour appareils et
équipements au propane).
Proposition 65 de Californie: La combustion du propane produit des émanations et des résidus
chimiques ayant été reconnus par l’État de la Californie comme étant source de cancer,
malformations congénitales et autres dommages reproductifs.